| 1. | Private slope owner 私人斜坡业主 |
| 2. | Filled slopes were completed with 73 orders issued requiring owners to carry out investigation and repair of buried water - carrying services affecting private slopes 该署已发出73份命令,令有关业主勘测和维修影响私人斜坡的地下输水设施。 |
| 3. | Manpower has been strengthened to deal with an increasing number of substandard private slopes identified in the five - year landslip preventive measures programme 鉴于不符标准的私人斜坡数目日增,屋宇署已增强人手,处理在防止山泥倾泻五年计划中经鉴定不符标准的私人斜坡。 |
| 4. | People living in low - lying areas should take precautions against flooding . private slope owners should ensure that their slopes are kept in good conditions , and that there is adequate drainage for rainwater 居住在低洼地带的市民应采取适当措施,防范水浸。私人斜坡业主须确保斜坡保持良好状况及有足够的雨水排放设施。 |
| 5. | For instance , owners of private buildings are eligible to apply for the building safety loan scheme operated by the buildings department to carry out works to repair , or to improve the safety of the buildings and or private slopes 举例来说,私人楼宇的业主合符资格申请屋宇署的楼宇安全贷款计划,以进行修葺工程或使楼宇及或私人斜坡更为安全。 |
| 6. | A former site agent of a construction engineering company was sentenced to four months imprisonment , suspended for 18 months , for using false test reports to satisfy the requirements of the buildings department for a private slope improvement project 一名建筑工程公司前地盘代表,利用伪造测试报告以符合屋宇署对私人物业范围内斜坡改善工程的规定,被判入狱四个月,缓刑十八个月。 |
| 7. | Are you in the dilemma of trying to carrying out maintenance and repair works for your buildings , yet troubled by financial burden ? apply for the building safety loan scheme to obtain loans for improving the safety of your buildings and or private slopes 这项计划是屋宇署为希望获得资助的私人楼宇个别业主提供贷款,以便进行维修及修葺工程,修复或改善其楼宇及或私人斜坡的安全。 |